B1 · юнит 40
Урок 40. Причастия I (деятель, признак)
Цель урока
К концу урока ты научишься образовывать и употреблять два важнейших причастия восточноармянского. Первое — причастие деятеля на -ող (գրող — «пишущий / писатель»): кто совершает действие. Второе — результативное причастие на -ած (գրած — «написанный»): что получилось в итоге. Оба ставятся перед существительным как определения (խոսող մարդ — «говорящий человек», գրած նամակ — «написанное письмо»), а причастие на -ող ещё и само работает существительным — названием человека по действию или профессии.
🔊 — ссылка на Forvo, откроется отдельная вкладка с записью носителя.
Причастие деятеля: суффикс -ող
Возьми инфинитив, отбрось -ել / -ալ и приклей к корню -ող. Получится «тот, кто делает действие». От գրել «писать» — գրող «пишущий / писатель»; от խոսել «говорить» — խոսող «говорящий».
| Инфинитив | Причастие на -ող | Перевод |
|---|---|---|
| գրել | գրող | писать → пишущий / писатель |
| խոսել | խոսող | говорить → говорящий |
| աշխատել | աշխատող | работать → работающий / работник |
| սովորել | սովորող | учиться → учащийся |
| ապրել | ապրող | жить → живущий |
Две роли одной формы
Причастие на -ող может быть определением перед существительным (աշխատող մարդ — «работающий человек») или самостоятельным существительным — названием человека по действию (աշխատող — «работник»). От этого же суффикса образованы названия людей по действию: երգել «петь» → երգող «поющий / певец», պարել «танцевать» → պարող «танцующий / танцор».
Глаголы на -ալ: причастие от основы прошедшего
У глаголов типа -ալ причастие на -ող берётся не от инфинитива, а от основы прошедшего (аориста). У կարդալ «читать» основа прошедшего — կարդաց-, поэтому причастие — կարդացող «читающий / читатель». Сравни два типа:
| Инфинитив | Основа | Причастие на -ող | Перевод |
|---|---|---|---|
| գրել | գր- | գրող | пишущий |
| կարդալ | կարդաց- | կարդացող | читающий |
| խաղալ | խաղաց- | խաղացող | играющий |
| լսել | լս- | լսող | слушающий |
Не путай с настоящим временем
Причастие настоящего на -ում (գրում) живёт только вместе с եմ и образует сказуемое: գրում եմ «я пишу». Причастие на -ող — это самостоятельное слово: оно определяет существительное или само становится существительным. Это разные формы, не смешивай их.
Результативное причастие: суффикс -ած
Если -ող — это «кто делает», то -ած — это «что сделано», результат действия. От գրել «писать» — գրած «написанный»; от եփել «варить» — եփած «варёный». У глаголов на -ալ суффикс снова цепляется к основе прошедшего: կարդալ → կարդացած «прочитанный».
| Инфинитив | Деятель -ող | Результат -ած | Перевод результата |
|---|---|---|---|
| գրել | գրող | գրած | написанный |
| եփել | եփող | եփած | варёный / приготовленный |
| թխել | թխող | թխած | испечённый |
| կարդալ | կարդացող | կարդացած | прочитанный |
Например: մայրիկիս եփած ճաշը — «приготовленный мамой обед»; նոր թխած հաց — «свежеиспечённый хлеб».
Деятель против результата
-ող отвечает на вопрос «кто делает?» (активный смысл), -ած — «что с предметом сделали?» (результат, чаще пассивный смысл). Сравни: գրող մարդ «пишущий человек» (он сам пишет) и գրած տեքստ «написанный текст» (его написали).
Атрибутивное употребление: причастие перед существительным
Как и обычное прилагательное, причастие-определение в восточноармянском ставится перед существительным и не склоняется — все падежные и числовые окончания берёт на себя существительное. Причастие остаётся неизменным:
| Армянский | Перевод |
|---|---|
| խոսող մարդ | говорящий человек |
| աշխատող կին | работающая женщина |
| քնած երեխա | спящий ребёнок |
| գրած նամակ | написанное письмо |
| եփած ձու | варёное яйцо |
| ընկած տերև | упавший лист |
Окончания — на существительном
Во множественном числе и в падежах меняется только существительное: աշխատող մարդիկ «работающие люди», գրած նամակը «написанное письмо» (с артиклем), եփած ձվով «с варёным яйцом» (творительный). Причастие աշխատող / գրած / եփած при этом не трогаем.
Разберём это правило на одной паре. Берём словосочетание գրած նամակ «написанное письмо» и проводим существительное նամակ по числам, падежам и с артиклем. Причастие գրած остаётся буквально тем же во всех строках — всю работу делает только существительное:
| Форма существительного | Словосочетание | Перевод |
|---|---|---|
| именительный, ед. ч. | գրած նամակ | написанное письмо |
| с артиклем | գրած նամակը | (то самое) написанное письмо |
| родительный/дательный | գրած նամակին | написанному письму |
| творительный | գրած նամակով | написанным письмом |
| множественное, им. | գրած նամակներ | написанные письма |
| множ. с артиклем | գրած նամակները | (те самые) написанные письма |
То же с деятельным причастием: խոսող մարդ «говорящий человек» → խոսող մարդիկ «говорящие люди» → խոսող մարդկանց «говорящим людям» (մարդ — особое склонение: мн. մարդիկ, род./дат. мн. մարդկանց). Причастие խոսող снова не меняется ни на йоту.
Частая ошибка: не склоняй само причастие
Соблазнительно (особенно после русского) добавить окончание к причастию — но это ошибка. Окончание всегда уходит на существительное, а причастие застывает. Правильно գրած նամակները, а не ×գրածները նամակ и не ×գրածներ նամակ; правильно եփած ձվով, а не ×եփածով ձու; правильно խոսող մարդկանց, а не ×խոսողների մարդ.
Можно добавить дополнения
Перед причастием можно поставить дополнения и обстоятельства — получится развёрнутое определение: հայերեն խոսող մարդ — «человек, говорящий по-армянски»; երեկ գրած նամակ — «письмо, написанное вчера». По-русски это часто разворачивается в придаточное «который…».
Отрицание причастия
Чтобы сказать «не делающий / не сделанный», ставим перед причастием приставку չ-. Она пишется слитно:
| Армянский | Перевод |
|---|---|
| չաշխատող սարք | неработающий прибор |
| չկարդացած գիրք | непрочитанная книга |
| չհասունացած միրգ | неспелый фрукт |
Например: Սա չաշխատող համակարգիչ է — «Это неработающий компьютер».
Лексика урока: люди по действию и профессии
Кликай по карточке, чтобы перевернуть и увидеть армянское написание. Существительные на -ող образованы прямо от глаголов — узнавай в них «деятеля». (վարորդ - суффикс -որդ, тоже «деятель», но не -ող)
Повседневные выражения
Готовые бытовые фразы с причастиями-определениями. Обрати внимание: причастие стоит перед существительным и не меняется.
| Армянский | Перевод |
|---|---|
| Հայերեն խոսող մարդ եմ փնտրում։ | Я ищу человека, говорящего по-армянски. |
| Տանը եփած ճաշն ավելի համով է։ | Домашняя (приготовленная дома) еда вкуснее. |
| Քնած երեխային մի՛ արթնացրու։ | Не буди спящего ребёнка. |
| Այս գիրքը գրած հեղինակին ճանաչո՞ւմ ես։ | Ты знаешь автора, написавшего эту книгу? |
| Չաշխատող վերելակից մի՛ օգտվիր։ | Не пользуйся неработающим лифтом. |
| Նոր թխած հացի հոտ է գալիս։ | Пахнет свежеиспечённым хлебом. |
Проверь себя
Старайся вспоминать правило, а не угадывать — так оно закрепится прочнее.
Что значит причастие на -ող, например գրող?
Как сказать «варёное яйцо»?
Образуй причастие деятеля (-ող) от աշխատել «работать»: ___ մարդ «работающий человек».
Где стоит причастие-определение относительно существительного?
Образуй причастие на -ող от կարդալ «читать» (помни про основу прошедшего կարդաց-):
«Письмо (то самое), которое написали» — какая форма верна? Окончание-артикль должно сесть на существительное, а причастие գրած остаётся неизменным.
«Написанные письма» — поставь существительное во множественное число, причастие не меняй: գրած ___ (от նամակ «письмо»).
«С варёным яйцом» (творительный) — եփած ___. Окончание творительного -ով берёт существительное ձու «яйцо», а не причастие:
Тест по уроку
Твой счёт: 0 / 0. 8+ из 11 — отлично.
1. Какой суффикс образует причастие деятеля («тот, кто делает»)?
2. Какой суффикс образует результативное причастие («что сделано»)?
3. Причастие деятеля от խոսել «говорить» —
4. У глаголов на -ալ (как կարդալ) причастия образуются от…
5. Что значит գրած տեքստ?
6. «Написанное письмо» — ___ նամակ. Введи результативное причастие от գրել:
7. Как образовать отрицание причастия «неработающий»?
8. «Варёное яйцо» — ___ ձու. Введи результативное причастие от եփել «варить»:
9. «Написанные письма» (множественное число). Какая форма верна?
10. «С варёным яйцом» (творительный) — եփած ___. Поставь существительное ձու «яйцо» в творительный падеж (-ով), причастие не меняй:
11. Куда уходит падежное/числовое окончание в словосочетании «причастие + существительное»?
Что ты теперь умеешь
- Образовывать причастие деятеля на -ող: тип -ել от корня (գրել → գրող, խոսել → խոսող), тип -ալ от основы прошедшего (կարդալ → կարդացող).
- Образовывать результативное причастие на -ած: գրել → գրած «написанный», եփել → եփած «варёный», կարդալ → կարդացած «прочитанный».
- Употреблять причастие атрибутивно — перед существительным, без склонения (խոսող մարդ, գրած նամակ); все падежные и числовые окончания берёт существительное, а причастие застывает: գրած նամակը, գրած նամակներ, եփած ձվով, խոսող մարդկանց.
- Различать «кто делает» (-ող) и «что сделано» (-ած), узнавать существительные-деятели (գրող, աշխատող, վաճառող) и отрицать причастие через չ-.
Первоисточник для закрепления
Сверь образование и употребление причастий на -ող и -ած у Jasmine Dum-Tragut, Armenian: Modern Eastern Armenian (раздел о причастиях — subject participle и resultative participle), и по статье Armenian verbs — Wikipedia (раздел о participles).