Հ Հայերեն A0 → B1

A1 · Юнит 5

Урок 5. Глагол «быть» (լինել)

Сегодня знакомимся с самым частым глаголом языка — «быть». Его словарное имя — լինել — мы возьмём за точку отсчёта, а потом увидим, как из одного инфинитива вырастают все времена: «я студент», «я был дома», «я буду врачом».

Цель урока

Понять, что глагол «быть» — это инфинитив լինել (как английское to be), а формы вроде եմ — лишь его настоящее время. Освоить спряжение настоящего во всех шести лицах, отрицание через չ- и главное правило: связка-энклитика ставится после сказуемого.

🔊 — ссылка на Forvo, откроется отдельная вкладка с записью носителя.

1. Глагол «быть» — это լինել

В словаре любой армянский глагол стоит в форме инфинитива — словарной формы, которая по-русски переводится с «-ть». Глагол «быть» в словаре выглядит так:

ИнфинитивПереводАудио
լինելбыть, являться, существоватьForvo

Прямая аналогия с английским

В английском глагол «быть» называют to be, а не am или is. am, is, are — это всего лишь формы настоящего времени глагола to be. В армянском ровно так же: сам глагол — это լինել, а եմ «(я) есть» — лишь его форма настоящего времени. Запоминай глагол по его словарному имени լինել, как ты запоминаешь to be.

То есть когда говорят «глагол быть» — имеют в виду լինել. А дальше этот глагол меняет форму в зависимости от времени и лица.

2. Настоящее время глагола լինել

Настоящее время глагола լինել — это связка «есть / являюсь». В русском в настоящем её опускают: «я есть студент». В армянском её произносить обязательно — она показывает лицо и число. Каждое местоимение требует свою форму:

МестоимениеНастоящее времяПеревод
եսեմя есть / являюсь
դուեսты есть
նաէон/она есть
մենքենքмы есть
դուքեքвы есть
նրանքենони есть

Настоящее время — супплетивное (неправильное)

Заметь: формы եմ, ես, է, ենք, եք, են совсем не похожи на инфинитив լինել — у них другой корень. Это называется супплетивизм: настоящее время образуется не от основы инфинитива, а от отдельного древнего корня. Точно как в английском to be → am / is / are — формы тоже «неправильные», не похожие на be. Поэтому настоящее время связки просто запоминают наизусть.

Ловушка: ես = два разных слова

Местоимение «я» (ես) и связка «ты есть» (ես) пишутся и звучат одинаково. Различай по месту: ես в начале фразы — это «я», а ես после сказуемого (например դու ուսանող ես) — это связка «ты есть».

3. Отрицание: приставка չ-

Чтобы сказать «не», к форме настоящего времени спереди приклеивается չ- /tʃʰ/. Получаются отрицательные формы того же глагола լինել:

ЛицоУтвердительноОтрицательноПеревод
1 ед.եմչեմя не…
2 ед.եսչեսты не…
3 ед.էչէон/она не…
1 мн.ենքչենքмы не…
2 мн.եքչեքвы не…
3 мн.ենչենони не…

3-е лицо: именно չէ

В отрицании «он/она не (есть кто-то)» связка — չէ через է. Форму չի ты встретишь позже — она нужна только перед глаголами действия (например չի գրում «он не пишет»). С профессией, национальностью и признаком всегда չէ: Նա բժիշկ չէ։

4. Порядок слов и связка-энклитика

Главное отличие от русского. Связка настоящего времени примыкает к концу — она ставится после того слова, которое сообщает новое (профессия, национальность, признак). Получается «склейка» в конце фразы:

ПодлежащееСказуемое (имя)СвязкаПеревод
ԵսուսանողեմЯ студент
ԴուհայեսТы армянин
ՆաուսուցիչէОн/она учитель
ՄենքռուսենքМы русские

На примере: Ես ուսանող եմ։ = «я студент». Местоимение часто опускают — связка и так показывает лицо: Ուսանող եմ։ = «(я) студент».

Связка-энклитика

Связка настоящего времени безударна и «прислоняется» к предыдущему слову — лингвисты называют это энклитикой. Поэтому в речи ուսանող եմ звучит почти как одно слово: ударение остаётся на ուսանող. В отрицании связка тоже остаётся после имени — просто եմ меняется на չեմ: Ես ուսանող չեմ։ «Я не студент».

А другие времена? Они берутся от լինել

Раз լինել — это полноценный глагол, у него есть и другие времена. Их основа уже узнаваема:

Запоминать их сейчас не нужно — просто знай, что глагол «быть» — это լինել, а եմ, կլինեմ, եղա — его формы в разных временах.

5. Лексика: профессии, национальности, языки

Прочитай русское слово, вспомни армянское — потом переверни карточку и проверь.

Профессии и статусы

Национальности

Языки

Все слова темы — в тренажёре →

Язык от национальности

Названия языков образуются суффиксом -երեն: հայ «армянин» → հայերեն «армянский язык», ռուս «русский» → ռուսերեն. Запомни связку — и десятки языков узнаешь сразу.

6. Повседневные выражения

Готовые фразы — собери из связки и лексики. Все они строятся по правилам урока.

АрмянскийПеревод
Ես հայ եմ։Я армянин / армянка.
Ես ուսանող եմ։Я студент / студентка.
Դու ռուս ես։Ты русский / русская.
Նա բժիշկ է։Он(а) врач.
Մենք Հայաստանից ենք։Мы из Армении. (-ից — «из», падеж разберём позже)
Նա ուսուցիչ չէ։Он(а) не учитель.
Դուք ուսուցիչ եք։Вы учитель.
Նրանք ֆրանսիացի չեն։Они не французы.

7. Практика по ходу

Не подсматривай в таблицы — вспоминай. Если ошибся — ничего, форма закрепится.

1. Как выглядит глагол «быть» в словаре (инфинитив)?

2. Почему формы եմ, ես, է… не похожи на инфинитив լինել?

3. Сделай отрицательной форму «я есть» (եմ). Впиши «я не…»:

4. «Я студент» — где правильный порядок слов (связка после сказуемого)?

5. Как будет «армянский язык»? (основа հայ + суффикс языка)

Тест по уроку

Твой счёт: 0 / 0. 6+ из 8 — отлично, идём дальше.

1. Глагол «быть» в словарной форме (инфинитив) — это…

2. Чем եմ является по отношению к լինել?

3. Какая форма настоящего времени стоит при դուք (вы)?

4. Где связка стоит правильно — после сказуемого?

5. «Они не русские» — выбери верный вариант.

6. Будущее время «я буду» от глагола լինել — это…

7. Впиши настоящее время для «мы»: Մենք ուսանող ___

8. Впиши отрицательную форму: Նա հայ ___ «он/она не армянин(ка)»

Что ты теперь умеешь